lundi 25 mai 2015

at{mine} - inspired by real interiors

I've told you about at{mine}before, the online community for design lovers... The good news is that they just launched their brand new website with lots of new features! The site also has a new look & feel and is now available for both desktop and mobile. 

Not yet familiar with at{mine}? It's a place for members to post snapshots of their own homes, tag the sources of their style and be inspired by the stories, people and brands behind beautiful real interiors. 

Je vous ai déjà parlé de at{mine}, la communauté en ligne pour les amoureux de design... La bonne nouvelle, c'est qu'ils viennent de lancer leur tout nouveau site avec plein de nouvelles fonctionnalités! Avec un nouveau aspect & toucher, le site est désormais disponible aussi bien pour ordi que mobile.

Pas encore familier avec at{mine}? C'est un lieu où les membres peuvent partager des images de chez eux, "tagger" les sources de leur style et s'inspirer des histoires, des gens et des marques derrière des jolis intérieurs bien réels.


The new features make it quite easy to search for users, categories or specific items, including the possibility to add items to a wishlist. As a beta member I have uploaded a few photos from my own home there, but the site is full of inspiring pictures posted by all the members.

Grâce aux nouvelles fonctionnalités, on peut facilement rechercher des utilisateurs, des catégories ou des produits spécifiques, y compris la possibilité d'ajouter des produits à une wishlist. En tant que membre beta, j'y ai publié quelques photos de chez moi, mais le site regorge d'images inspirantes postées par tous ses membres.


at{mine} is still in beta phase but will launch officially very soon. Meanwhile, you can use this this invite to join us there!

at{mine} est toujours en phase beta mais sera très bientôt lancé de façon officielle. En attendant, vous pouvez rejoindre la communauté via cette invitation!

lundi 18 mai 2015

Bloggers Tour London: Liberty's Secret Garden

I thought I'd start the week with some very flowery pictures from the London bloggers tour. Thanks to the atmine* team, we had the pleasure of spending an afternoon at the iconic Liberty department store on Regent Street, where we were welcomed by Emma Mawston, Head of Design, and her team. Btw, this London landmark is celebrating 140 years of existence in 2015, quite impressive!

* the online community for design lovers - you can join the community by using this link.

J'avais envie de commencer la semaine par quelques images bien fleuries du blog tour à Londres. Grâce à l'équipe atmine*, on a eu le plaisir de passer un après-midi à l'iconique magasin Liberty sur Regent Street, où nous avons été accueillis par Emma Mawston, Directrice Artistique, et son équipe. D'aillleurs, ce repère londonien fête ses 140 ans d'existence en 2015, assez impressionnant!

* la communauté en ligne des amoureux du design - vous pouvez rejoindre la communauté en utilisant ce lien.



We got a unique presentation of the new Secret Garden collection, inspired by the book with the same name by Francis Hodgson Burnett. The collection is entirely hand-drawn and Emma gave us an insight to the creative process, the inspiration behind it and we also got to admire the original drawings - amazing!

On a pu profiter d'une présentation unique de la nouvelle collection Secret Garden, inspirée par le livre du même nom de Francis Hodgson Burnett. La collection est entièrement dessinée à la main et Emma nous a donné un aperçu de la démarche créative, l'inspiration derrière et on a aussi pu admirer les dessins d'origine - superbes!


And all this while enjoying a traditional cream tea with scones, jam and whipped cream, yum! Some afternoons are quite enjoyable :)
See more of Liberty's collections here.

Et tout ceci en dégustant un 'cream tea' traditionnel avec scones, confiture et crème fouettée, miam! Certains après-midis sont plutôt agréables :)
Ici vous trouverez toutes les collections de Liberty.

 Emma Mawston, Head of Design at Liberty.

Photo 1/6. Anna Gustafsson/La Maison d'Anna G, 2/3/4. Susanna Vento/Varpunen, 5. Linda Elmin/Hviit

* * *

London blog tour was sponsored by: at{mine}B&O PlayBuster+PunchFolkloreNest.co.uk and Tiipoi.

vendredi 15 mai 2015

Bloggers Tour London: Tiipoi and the Super Normal object

I still have a few things to show you from our latest bloggers tour to London, like our visit to Tiipoi for example. Tiipoi is a  London based lifestyle brand founded in 2013 by Spandan Gopal. Its name comes from the word TIINPAI - a three legged stool that British India interpreted to being a table on which tea is served ("Teapoy"). The brand believes in a common sense attitude to consumption, where nothing is wasted and where innovation and improvisation come from the lack of something rather than an excess of it. Inspired by Indian everyday objects, every Tiipoi product is made with the idea of an evolving lifespan and with an intent that they will one day be passed on.

J'ai encore des choses à vous montrer de notre dernier bloggers tour à Londres, comme notre visite à Tiipoi par exemple. Tiipoi est une marque lifestyle basée à Londres, fondée en 2013 par Spandan Gopal. Son nom vient du mot TIINPAI - un tabouret à trois pieds que British India a interpreté comme une table sur laquelle le thé était servi ("Teapoy"). La marque croit en une attitude de bon sens vis-à-vis de la consommation, où rien n'est perdu, où l'innovation et l'improvisation viennent du manque de quelque chose plutôt que l'abondance. Inspiré par les objets quotidiens d'Inde, chaque produit Tiipoi est conçu avec l'idée d'un cycle de vie en constante évolution et dans l'idée que l'objet sera un jour transmis.


With the same approach, we had a discussion together around Super Normal objects, ie objects possessing intuitive design qualities, objects that have become somewhat invisible but have unconsciously evolved to be at the centre of our daily lives. (Click here to read more about Jasper Morrison's ideas behind Super Normal, and here to read about the 2006 Tokyo exhibition of Super Normal objects, curated by Jasper Morrison and Naoto Fukasawa).

Dans le même esprit, nous avons eu une discussion autour des objets Super Normal, c'est-à-dire des objets qui possèdent des qualités intuitives au niveau de son design, des objets qui sont devenus un peu invisibles, tout en évoluant inconsciemment pour se retrouver au centre de nos vies. (En cliquant ici vous pouvez lire les idées de Jasper Morrson sur Super Normal, et ici vous trouverez un article sur l'exhibition Super Normal objects de Tokyo en 2006, curatée par Jasper Morrison et Naoto Fukasawa).


We were also invited to suggest our own Super Normal objects. My contribution was a mug (in the middle of the photo above) in which I drink my morning coffee every day. Made by Gustavsberg, these mugs were produced for the Swedish army in the 40's-50's and have that basic function and timeless design that you never grow tired of.

Nous étions aussi invités à suggérer nos propre objets Super Normal. Ma contribution était un mug (au centre de la photo ci-dessus) dans lequel je bois mon café tous les matins. Fabriqués par Gustavsberg, ces mugs ont été produits pour l'armée suédoise dans les années 40/50 et possèdent cette fonction basique et ce design intemporel dont on ne se lasse jamais.


All photos by Anna Gustafsson / La Maison d'Anna G. except nr 5 by Susanna Vento/Varpunen

* * *
London blog tour was sponsored by: at{mine}B&O PlayBuster+PunchFolkloreNest.co.uk and Tiipoi.

mardi 12 mai 2015

A designer's loft in Helsinki

My blogging is a bit random these days, sorry about that! Will try to be more regular soon :)
Meanwhile, I dream about going to Helsinki and stay in this airy, light flooded and very very cool loft apartment available for rent on airbnb.

Mon blogging est un peu aléatoire ces jours-ci, désolée! Je vais essayer d'être plus régulière bientôt :)
En attendant, je rêve de partir à Helsinki et séjourner dans ce loft aéré, lumineux et très très cool, disponible à la location sur airbnb.

 Source airbnb

lundi 27 avril 2015

A corner of my livingroom

I don't often show photos from my own home here, but I had to take a few yesterday for another  project - despite grey weather and no natural light (I really picked the right day...). Anyway, I thought I might as well share a pic with you too, so voilà, a corner of my livingroom!

Je ne montre pas souvent des photos de chez moi ici, mais je devais en prendre quelques unes hier pour un autre projet - malgre la grisaille et le manque de lumière naturelle (j'ai bien choisi mon jour...). Bref, je me suis dit que je pouvais en partager une avec vous aussi, alors voilà un coin de mon salon!

Photo Anna Gustafsson

Lamp/Lampe &tradition - Photo b&w/Photo n&b Yellow Korner - Wooden face/Visage en bois Fleux - Small white vase/Petit vase blanc Designer Box - White candleholder/Bougeoir blanc Gallery Pascale - Waldersten book/livre Lotta Agaton shop - White sculpture from Malte/Sculpture blanche de Malte

The A poster, Koto candle and diffuser, wooden bird and black wooden candlebottle are all from La Maison d'Anna G. shop.
Le poster A, la bougie et le diffuseur Koto, l'oiseau en bois et la bouteille bougeoir en bois noir viennent tous de La Maison d'Anna G.

vendredi 24 avril 2015

Bloggers Tour London: The New Craftsmen

Our main sponsor for the London bloggers tour last month was at{mine}, an online community for home and design lovers filled with pictures of real homes shared by the members. The website is so far in beta mode, but feel free  to join the community by using this link. You'll find a few of my photos there (more to come), but most of all lots of other beautiful interior pictures!

at{mine} had organised a full day for our blogger group in London, with the goal to experience the highlights of British design. One of the stops was at the very inspiring The New Craftsmen, located in Mayfair near Oxford Street.

Notre sponsor principal pour le blog tour à Londres le mois dernier était  at{mine}, une communauté en ligne pour les amoureux du design, rempli d'images de vrais intérieurs partagés par les membres. Le site est encore en mode beta, mais n'hésitez pas à rejoindre la communauté via ce lien. Vous y trouverez quelques unes de mes photos (d'autres viendront), mais surtout une multitude de belles images d'intérieurs!

at{mine} avait organisé une journée londonienne bien remplie pour notre groupe dans le but de nous faire découvrir le meilleur du design britannique. L'une de nos destinations était le très inspirant The New Craftsmen, situé dans le quartier de Mayfair près de Oxford Street.


The New Craftsmen was founded in 2012 with the goal to showcase some of Britain's finest craft makers. The New Craftsmen currently represents a network of over 75 makers working in textiles, silverware, furniture, ceramics, jewellery, glassware and beyond. A carefully selected range of products, limited editions and exclusive collaborations is presented and sold via their Mayfaire shop & online.

The New Craftsmen a été fondé en 2012 dans le but de mettre en avant le meilleur de l'artisanat contemporain britannique. Actuellement, The New Craftsmen représente plus de 75 artisans dans les domaines du textile, l'argenterie, le mobilier, les céramiques, les bijoux, la verrerie et plus encore. Une sélection triée sur le volet de produits, éditions limitées et collaborations exclusives est présentée et vendue dans leur boutique à Mayfair et en ligne.



One of The New Craftsmen makers is Lola Ley (on the photo above), a Hanoi born, London based furniture and product designer. Click here to read Bungalow5's interview with Lola! It was very inspring listening to her talking about her work, and she also invited us to get crafty ourselves, making our own place mats through stitching and dying fabric, which was great fun :)

L'un des artisans de The New Craftsmen est Lola Ley (sur la photo ci-dessus), une designer produit et mobilier née à Hanoi, aujourd'hui basée à Londres. Cliquez ici pour lire l'interview de Bungalow5 avec Lola! C'était très inspirant d'écouter Lola parler de son travail, et elle nous a aussi invité à faire travailler nos petites mains en fabriquant nos propre sets de tables à travers la couture et la teinture du tissu - on s'est bien amusé :)


In the evening, we used our place mats to set the table for the dinner, which took place around the big wooden table at the back of the shop. Laid-back atmosphere, interesting discussions, lots of laughter and a delicious meal cooked by Nathalie, one the founders of The New Craftsmen.

Le soir, on a utilisé nos sets de table pour mettre la table pour le diner, qui a eu lieu autour d'une grande table en bois à l'arrière de la boutique. Ambiance décontractée, discussions intéressantes, beaucoup de rires et un repas délicieux préparé par Nathalie, l'une des fondatrices de The New Craftsmen.


At the dinner, we also had the pleasure of meeting with Gareth Neal, a British designer and furniture maker. He is also the man behind the Mindful Living exhibition which has been presented at the Mayfair store this last month (ending tomorrow so hurry if you're in London and haven't seen it yet!).
The New Craftsmen asked Gareth  to strip back his life to a set of 10 objects that could fulfil his needs both mentally and physically. The items were designed by Gareth and other makers of The New Craftsmen and presented in collaboration with The Bothy Projecta network of small-scale, off-grid art residency spaces in distinct and diverse locations around Scotland and beyond.

Au diner, on a aussi eu le plaisir de rencontrer Gareth Neal, un designer et menuisier britannique. Il est aussi l'homme derrière l'exposition Mindful Living qui a été présentée ce dernier moi à la boutique de Mayfair (dernier jour demain alors si vous êtes à Londres, dépêchez-vous si vous ne l'avez pas vu!).
The New Craftsmen a demandé à Gareth de réduire sa vie à un lot de 10 objets qui pouvaient lui suffire mentalement et physiquement. Les objets ont été créés par Gareth et d'autres artisans de The New Craftsmen et présenté en collaboration avec The Bothy Project, un réseau de petits espaces déconnectés pour créateurs, situés à différents endroits en Ecosse et ailleurs.


The next exhibition coming up at the New Craftsmen is "Made in Mayfair", which is part of the London Craft Week, a new annual event running from May 5th to June 13th, showcasing exceptional craftsmanship, through a journey-of-discovery programme featuring hidden workshops, celebrated makers, other lesser known makers and highly specialised skills alongside famous shops, galleries and luxuary brands.

La prochaine exposition chez The New Craftsmen s'appelle "Made in Mayfair" et fait partie de London Craft Week, un nouvel événement annuel qui aura lieu du 5 mai au 13 juin et qui mettra en avant un artisanat exceptionnel à travers un programme de 'voyage découverte' qui passera par des ateliers cachés, des artisans célèbres, d'autres moins connus aux compétences particulières, le tout à côté de fameuses boutiques, galeries et marques de luxe.

* * *

London blog tour was sponsored by: at{mine}B&O PlayBuster+PunchFolkloreNest.co.uk and Tiipoi.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...